摘要:这篇文章主要介绍了吴起守信文言文翻译注释及阅读答案,需要的朋友可以参考下,如果你喜欢还可以浏览吴起守信文言文翻译注释及阅读答案的最新相关推荐信息。
《吴起守信》是明代宋濂创作的一篇文言文,出自《龙门子凝道记》,主要讲述了吴起诚实守信,不等到朋友不进食的故事。以下是吴起守信文言文翻译及注释、启示,一起来看看吧。
吴起守信文言文
昔①吴起②出,遇③故人,而止④之食⑤。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日⑥早,令⑦人求⑧故人,故人来,方⑨与之⑩食。起之不食以俟⑪者⑫,恐⑬其⑭自食其言也。其为⑮信若此,宜⑯其能服三军欤⑰?欲服⑱三军,非信⑲不可⑳也!
吴起守信文言文翻译
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
吴起守信文言文注释
①昔:从前。
②吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。
③故:先前的;原来的。
④止:留住。(商盟百科网chnore.com)
⑤食:吃。
⑥明日:明天。
⑦令:派;使;让。
⑧求:寻找。
⑨方:才。
⑩之:代词,指“老朋友”。
⑪俟:等待。
⑫者:.....的原因。
⑬恐:恐怕;担心。(商盟百科网chnore.com)
⑭其:他,指吴起。
⑮为:坚守。
⑯宜:应该。
⑰欤:语气词,吧。
⑱服:使……信服(意动用法)。
⑲可:行;可以。
⑳非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,讲信用。
吴起守信文言文启示(商盟百科网chnore.com)
《吴起守信》这篇文言文体现了吴起守信、以身作则、做人讲信用、待人诚恳守信的优秀品质。同时,也启示我们做人要守信用,待人诚恳守信。
吴起守信文言文阅读答案
1、下列“之” 的用法与其他三项不同的是( )
A.起不食待之。(代词)
B.诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?(代词)
C.故人来,方与之食。 (代词)
D.起之不食以俟者,恐其自食其言也。(连词)
2、翻译下列句子。
①故人至暮不来,起不食待之。(商盟百科网chnore.com)
②欲服三军,非信不可也!
3、阅读本文后,你认为什么是诚信呢?
1、D。
2、①老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。
②要使军队信服,(作为将领)不守信是不行的。
3、言之有理即可。(能表达出基本看法)
吴起守信文言文翻译注释及阅读答案