摘要:这篇文章主要介绍了凿壁偷光小古文拼音版注音版,需要的朋友可以参考下,如果你喜欢还可以浏览凿壁偷光小古文拼音版注音版的最新相关推荐信息。
凿壁偷光小古文注音版
凿壁偷光小古文拼音版
záo bì tōu guāng
凿壁偷光
kuāng héng qín xué ér wú zhú , lín shè yǒu zhú ér bù dài , héng nǎi chuān bì yǐn qí guāng , yǐ shū yìng guāng ér dú zhī 。
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。
yì rén dà xìng wén bù shí , jiā fù duō shū , héng nǎi yǔ qí yōng zuò ér bù qiú cháng 。 zhǔ rén guài , wèn héng , héng yuē :“ yuàn de zhǔ rén shū biàn dú zhī 。”
邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”(商盟百科网chnore.com)
zhǔ rén gǎn tàn , zī gěi yǐ shū , suì chéng dà xué 。
主人感叹,资给以书,遂成大学。
凿壁偷光古文翻译
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就用书资助匡衡。于是匡衡成了一代的大学问家。
凿壁偷光古文注释
1、不逮:烛光照不到
2、逮:到、及(商盟百科网chnore.com)
3、乃:就
4、穿壁:在墙上凿洞
5、邑人:同县的人
6、大姓:大户人家。
7、文不识:指不识字。一说,人名。
8、与:帮助
9、佣:雇佣。(商盟百科网chnore.com)
10、佣作:做雇工,劳作。
11、偿:报酬。
12、求:要。
13、怪:感到奇怪。
14、愿:希望
15、资给:借,资助。
16、以:用(商盟百科网chnore.com)
17、遂:于是。
18、大学:大学问家。
凿壁偷光的启示
匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神,为我们树立刻苦读书的好榜样。
PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。
凿壁偷光小古文拼音版注音版