摘要:这篇文章主要介绍了钟氏之子文言文拼音版注音版,需要的朋友可以参考下,如果你喜欢还可以浏览钟氏之子文言文拼音版注音版的最新相关推荐信息。
《钟氏之子》出自南朝·刘义庆的《世说新语·言语》。以下是钟氏之子文言文拼音版和注音版,钟氏之子文言文翻译,欢迎阅读。
钟氏之子文言文注音版
钟氏之子文言文拼音版
钟氏之子文言文翻译(商盟百科网chnore.com)
钟毓、钟会小的时候就有美好的声誉,十三岁的时候,魏文帝听说后,对他们的父亲钟繇说:“能让你的两个儿子来让我见见吗?”于是他们奉皇帝的命令进见。钟毓脸上有汗,皇帝问他:“你脸上为什么会出汗?”钟毓回答说:“我见到您,感到紧张,所以出了很多汗。”皇帝又问钟会:那你为什么不出汗?”钟会回答说:“我因为见到您而紧张,连汗也不敢出。”
钟毓兄弟小的时候,正当父亲昼午睡。于是一起偷喝药酒。其父当时觉察了,仍假装睡着来观察他们。钟毓先行了礼而后饮,钟会喝了酒却不行礼。因而问钟毓为什么行礼,钟毓说:“酒是用来成就礼教的,不敢不拜。”钟毓又问钟会为什么不拜,钟会说:“偷喝本来就不合礼法,所以不拜。”
PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。(商盟百科网chnore.com)
钟氏之子文言文拼音版注音版
版权声明:除特别声明外,本站所有文章皆是来自互联网,转载请以超链接形式注明出处!