摘要:这篇文章主要介绍了英雄联盟常说的‘浪’用英文怎么说?,需要的朋友可以参考下,如果你喜欢还可以浏览英雄联盟常说的‘浪’用英文怎么说?的最新相关推荐信息。
这尼玛之前copy的回答都是什么东西啊~
都是在搞怪(LEL,害~ 就不能稍微认真些嘛·(虽然我也是学渣)
刚刚打完了一把LOL-欧服,现人在英国自我隔离中~
LOL中,“浪”的翻译,在我这么多盘(大概300)游戏中,看到欧洲本地人的交流应该为:
Insane.
没错,是个形容词,意为:头脑疯癫的,百狂热的,上头的。
这个应该是最接近“浪”的含义了,其实中文中“别浪”不就是“别上头”的意思嘛。
所以,在国服我们常说的:“稳住别浪”
翻译为:“Calm down ! Do not be insane ! ”
这句话我是见过原文的,应该比较地道了。
彩蛋:
“举报这个浪B亚索。”
翻译:度“Please report this insane Yasuo ! ”
浪=百wave
浪[làng]
名
wave; billow; swell; things undulating like waves
形
(无约度束知; 放纵) unrestrained; profligate
副
(自道由自在)回 freely
动
[方答](逛) stroll; ramble
Troll
我平常就在欧服玩的lol,在有人不好好玩或者说玩得很随便的时候别人就会说he is trolling, 也就是他在浪。
这只是指一个人能玩的好但故意没有的时候,并不是说一个人玩的很烂(商盟百科网chnore.com)
浪:(来日常俗语)浪(làng),一般形容人,表现出一种玩世不恭自、自信膨胀百、不按常理出牌的行为和心理状态,带有无所谓、我行我度素、行为随意、举止轻佻的意味。英语知:wave
王者荣耀里:猥琐发道育别浪翻译成英语:he king of glory development don't wave
”浪“这个词只是中国区LOL玩家新流行的网路词汇而已,所以在外国,并没有玩游戏说队友浪这个词的(商盟百科网chnore.com)
英雄联盟常说的‘浪’用英文怎么说?